Finnish subtitling and Finnish subtitle SRT translations
Adelphi Studio’s Finnish Subtitling Services produces both open and closed caption Finnish Subtitles. Adelphi Studio has been producing English to Finnish translations and subtitles for corporate video for over ten years. We produce Finnish subtitles in all video formats from videos such as Mov, MPEG-2, WMV, flv, etc.
We also provide a transcription service in any language, to provide time-coded scripts for translation. The length of many languages will expand when compared to original English and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the English, while staying within the time frame allowed.
Adelphi always produce all their Finnish subtitles in-house and never outsource any of the work therefore maintaining confidentiality as well as quality. Our multimedia department is set up to work on a wide range of subtitling formats. We are able to take your original video/DVD and recreate a working copy with Finnish subtitles.
Adelphi Studio is part of Adelphi Translations Ltd. a full service translation agency producing not only Finnish translations but also Finnish websites, Finnish typesetting and Finnish voice-overs. We have produced Finnish voice-overs and subtitles for company promotional videos, music videos, e-learning videos and instructional videos, either on the Internet or on DVD. These videos have been down sampled for the web and do not represent the actual quality of the video provided to the client.
Below is a sample portfolio showing various projects we have produced, click on the video to play.
Adelphi Translations Ltd have been producing foreign language subtitles for corporate video for over ten years. Mention subtitles and most of us think of exotic foreign cinema or Hollywood blockbusters with foreign language subtitles but there is a need for foreign language and English subtitling on company promotional videos, e-learning video and instructional video either on the Internet or DVD.
As well as producing foreign language subtitles for video Adelphi Translations have been involved in many projects which required ‘same language captions’, which are basically subtitles intended as an aid to deaf or hard-of-hearing viewers. Our new website ‘Adelphi Studio‘ which is dedicated to our voice-over and subtitling services is now live, to see more voice-over and subtitling samples please click on the image below and you will be taken to the site.
Adelphi Translations produce multilingual voice overs in many languages. We have our own in-house digital recording studio for foreign language voiceover projects plus a portable digital recording facility if required. We can provide audio files in any format, including WAV, WMA or MP3. We can deliver the files to you via email, FTP or on CD or DVD. Adelphi Translations has produced voiceovers for many of the community languages in the UK including Hindi, Urdu, Somali, Chinese, Gujarati, Bangala, Punjabi, Arabic, Yoruba, Farsi Dari, Kurdish and many more.
Please select a language, dialect, level of professional experience and sex of the artist by using the drop-down menus. Click + to add voices to favourites and these will automatically be included in your quote request.
Select from our xxx voice artists
Click the + to add voices to favourites these will automatically be added to your quote request. Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
Choose a language
To see all the available audio samples and get a quote for artists, please choose a language above.
Adelphi Translations has also produced voice overs in European, Eastern European, Scandinavian and Asian Languages, including French, German, Spanish (European Spanish and South American Spanish), Italian, Russian, Polish, Czech, Hungarian, Serbian, Finnish, Swedish, as well as others including Yoruba, Zulu, Tagalog, Korean, Chinese and Vietnamese. If we do not have samples to offer you we will source new ones for approval.
CDs can only support one track therefore multiple language selection is not available, however DVDs can support multiple tracks making it possible to be able to select different language through an interface. We design and build interfaces where the language required can be selected from a list. To hear some sample foreign language voice overs please visit: Adelphi Studio
Russian Subtitling Translation Services
Russian subtitling and Russian subtitle SRT translations
Adelphi Studio has been producing Russian subtitling for over ten years, creating Russian subtitles in all video formats including MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc. Adelphi always produce all their Russian subtitles in-house and never outsource any of the work.
Our multimedia department is set up to work on a wide range of specifications and is able to take your original material and create a working copy with Russian subtitles ready to publish for film, TV, on the internet or on DVD. By using Adelphi’s Russian translation services for subtitling means quality and timing can be closely controlled throughout the project, ensuring that your subtitles will always be ready to publish on or before your deadline.
Click on video to play
We also offer transcription services where no script is available. Adelphi Studio is part of is part of Adelphi Translations Ltd. a full service translation agency producing not only Russian translations & subtitles but also Russian websites, Russian typesetting and Russian voice-overs. Adelphi is a member of the Association of Translation Companies (ATC).
To see more subtitling and voice-over samples please visit our dedicated website at www.adelphistudio.com
Adelphi Translations Limited is a company registered in England and Wales. Company Number 06989736 · Registered Office Thorncliffe Park Estate, Chapeltown, Sheffield S35 2PH