English to Arabic Website Translation

Adelphi are experts in Arabic website translation. We have translated websites into over 50 different languages often using 10 or more languages on a single website. We work on your HTML, PHP, ASP files, producing your website ready for publishing.

Adelphi Translations Ltd. are experts in Arabic website translation and localisation, working on your HTML, PHP, ASP files, producing your website in Arabic ready for publishing. We also produce websites in all the other right to left languages such as Urdu, Dari, Kurdish and Hebrew. Adelphi Translations will also check your Arabic website translation in various web browsers before publishing, this is especially important with right to left languages because if they are not coded correctly the Arabic will corrupt.

Below is a sample of an Arabic website translation, it was also translated into 7 other languages which included Cantonese (Traditional Chinese), French, German, Italian, Portuguese, Russian and Spanish.

Arabic Website translation

Arabic Website translation

Translating your website into Arabic: things to consider

Translating your website into Arabic is a little more tricky than standard left to right languages. Arabic, Urdu, Dari, Farsi, Hebrew and Kurdish are all right to left languages and this will mean some formatting of the layout will be required to make it work in the Arabic language.

Arabic Website Translation: How much of the site should be translated

Often it doesn’t make sense and may be very expensive to translate the whole website into Arabic. If there are regularly updated sections such as ‘News’ or maybe a blog, in which new content is frequently added, it will make sense to exclude this from the Arabic translation. You can create an effective series of ‘mini-websites’ in Arabic which contains the main content of your website.

Arabic Website Translation: to Flag or not to Flag?

Many companies like to use flags to show the languages their website is translated into. Using a flag from any Arabic speaking country is only appropriate if your target audience is in that country. Arabic is spoken in many countries in the Middle-East and North Africa.

Arabic Website Translation: Text expansion?

When translating your website into Arabic one of the things you have to consider is that although Arabic is similar in length to English, having the website work with a right to left language should be taken into consideration in the design stage.

Arabic Typesetting, Arabic Voice-Overs and Arabic Subtitles

Adelphi Translations Ltd. work translating Arabic to English and English to Arabic. We also produce Arabic voice recordings and Arabic subtitles for video in a range of Arabic dialects as well as translation and localisation of printed materials sites into Arabic. We also translate from Arabic to English in the same areas.


Adelphi is a one-stop subtitling company that can cater for all your subtitle requirements.

Our Tamil subtitling services include transcriptions, translations, SRT and STL file creation and on-screen text & graphic localisation.


Over 1,200 voice artists in over 80 languages to choose from including accented English speaking artists.

Our voice-over artists are selected to offer a range of styles suitable for drama, commercials, corporate, films, IVR, and narrations, for you to choose from.

Desktop Publishing

Typesetting in over 120 languages

Here at Adelphi, we have over 20 years of experience producing an impressive variety of printed materials in over 120 languages, including brochures, manuals, posters and packaging. We typeset all of your materials in-house.


Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum. Morbi leo risus, porta ac consectetur ac, vestibulum at eros. Maecenas faucibus mollis interdum.