Adelphi aims to provide a full Cambodian translation service to our customers. The translation itself is just part of this service; our experienced team will work with you to fully understand your project and effectively manage the workflow from concept to completion. Our ultimate aim is to facilitate your communication objectives and we take quality and punctuality very seriously. In addition to Cambodian translations, we also provide Cambodian subtitles, Cambodian print materials, Cambodian websites and Cambodian voice-overs.
Adelphi ensures that all our translators are professional and work only into their mother tongue. This ensures accuracy. All our translators are members of either the Institute of Linguists or the Institute of Translations & Interpreters. They will also have a minimum of three years of experience in professional translation. Your project is matched to the most suitable translator with the relevant expertise to translate your document.
Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), who require their members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.
We offer a professional English and foreign language subtitling service, producing subtitles in over 50 languages. Adelphi always produces all of its subtitles in-house — we never outsource any of the work, thereby maintaining confidentiality, consistency and quality. We can produce your subtitling in any video format including MOV, MPEG-2, WMV, FLV, and MP4.
Please visit our Cambodian subtitling page here
Adelphi’s Cambodian voice-over service offers a range of quality Cambodian voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English speaking Cambodian voice artists.
All our Cambodian voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate, Films, IVR’s (Interactive voice response), narrations, etc., for you to choose from. We have Cambodian voice artists in a range of ages and some who can do character voices as well as traditional voices.
Click the + to add voices to favourites these will automatically be added to your quote request. Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote. To see all the available audio samples and get a quote for artists, please choose a language above.
Select from our Khmer voice artists
Choose a language
Click the + to add voices to favourites these will automatically be added to your quote request. Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
To see all the available audio samples and get a quote for artists, please choose a language above.
Please visit our Cambodian voice-over page here
Adelphi has been typesetting Cambodian for over ten years and can work on your Adobe InDesign, Adobe Framemaker, Quark XPress or Microsoft Office files. To avoid any problems when printing it is our procedure to provide you with high quality, print-ready PDFs at the end of the process. Our in-house proofreading ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided or we can organise one for you ourselves if you would prefer.
Please visit our Cambodian typesetting page here
Adelphi Translations are experts in website translation. We have translated and localised websites in over 50 different languages often using 10 or more languages on a single website. We work on your WordPress, HTML, PHP, ASP files, localising your website ready for publishing.
Please visit our website translation page here
We specialise in the translation and creation of foreign language materials in any language. Our in-house translation, project management and media departments work together to create subtitles, voice-overs and printed materials ready to publish in print, film, TV, web and DVD.
Adelphi specialises in the production of voice-overs, subtitling and print materials in any language. We have over 1,200 voice artists on our books, we have subtitled in over 80 languages and can typeset any document from a business card to a catalogue.
All of our project managers are not just experienced in handling translations, but also in implementing the translations into the final product, be it subtitles, voice-over or printed materials. We also have in-house studios that incorporate the translations into the media you require.
Adelphi Translations Limited is a company registered in England and Wales.
Company Number 06989736 · Registered Office 16-18 Station Road Chapeltown, Sheffield, South Yorkshire, United Kingdom, S35 2XH