Adelphi Translations Ltd is working for more and more solicitors throughout the UK producing translation and transcription of documents and audio materials. We also provide certified, or sworn translations.
Many solicitors request translations of foreign documents into English on behalf of their clients. These range from simple marriage certificates to complex tenders, contracts or patents.
Transcription Services in Foreign Languages
Adelphi Translations also produce transcriptions from languages such as Urdu, Chinese, and Arabic etc. These usually take form of audiotapes, which first need transcribing and then translating into English. Most solicitors require parallel text of both languages in either and Excel document or Word table, with the original language on the left and the translation on the right for ease of use and understanding.
A recent Legal Transcription Project
A recent project involved audio recordings of telephone conversations made between a spread-betting agency and their clients and colleagues. Taken involving a case of spread they had to be transcribed from Gujarati and translated into English. The tapes were six hours in duration and of poor quality audio. It was necessary for our team to work over the weekend and through the night to meet the client’s deadline, which was the date of the trial.
Other areas we cover are:
- Court documentation – liability cases, etc
- Insurance product specifications
- Loss reports – expert, medical, criminal, etc
- Policy wordings
- Proposal forms
- Underwriting presentation
- Articles of association
- General Terms and Conditions
- Licensing agreements
- Litigation documents
- Patents and trademarks
Adelphi Translations is a full service translation agency producing translations, typesetting, multilingual and foreign language websites, voice overs, Flash files and subtitles in any language.