English Subtitling Services from over 100 langauges

Adelphi offers transcription, translation and subtitling of video materials in English and all major languages. We will provide the final video subtitled in the language, style and format that you require, all ready for you to publish. Adelphi also localise into English any on-screen text and graphics.

 

English subtitling and SRT creation

Adelphi Translations are experts in the localisation of English subtitles from over 100 languages, for advertising and design agencies, translation companies and media organisations worldwide. Adelphi then create the SRT files and the finished subtitled video, making them ready to publish in any format required. Adelphi is a full-service foreign language localisation agency for all your English subtitle requirements.

A compilation of four videos we subtitled in English

Our subtitling and voice-over department, Adelphi Studio, is part of Adelphi Translations Ltd., a full-service translation agency producing not only translations and subtitles but also typesetting and English voice-overs.  

Adelphi is an English subtitling agency that aims to provide a full video localization service to our customers.

Our English language services include:

• Translations and proofreading • Motion graphics localisation
• Transcriptions • In-house production studio
• SRT translation and file creation • In-house translation agency
• On-screen text localisation • Dedicated project manager

Below are subtitle samples in various languages, click on the video you wish to watch.

SRT Translation and Transcription Services

Using Adelphi’s foreign language into English translation services for subtitling, quality and timing can be closely controlled throughout the project, ensuring that your subtitles will always be ready to publish on or before your deadline. We also provide English subtitling for many translation agencies around the world and are happy to work with their translations. As some languages must use specific fonts in order to work with the subtitling software, we can consult with you on your needs and advise you of all of your options. Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC).

Our in-house subtitle translations department are experts in English translations from over 100 languages and subtitle/SRT file creation specifically for subtitling projects. SRT files are time-coded transcripts that can be imported into the subtitling software that then displays the correct subtitle in the correct sequence.

We also offer a transcription service for those customers lacking a transcript of their videos. We provide time-coded scripts of your videos that are ready to be translated. We will then use those translations for the subtitle text, sending you the files at each stage of the process for you to review and assess.