Adelphi Studio has a wealth of experience producing foreign language and English subtitles for such applications as promotional videos, e-learning videos, advertisements, instructional videos, music videos and films.
Adelphi Studio has a wealth of experience producing foreign language and English subtitles for such applications as promotional videos, e-learning videos, advertisements, instructional videos, music videos and films.
Adelphi always produces all of its subtitles in-house – we never outsource any of the work, thereby maintaining confidentiality, consistency and quality. We can produce your subtitling in any video format including MOV, MPEG-2, WMV, FLV and MP4. Our in-house translation department can take care of all your translation requirements including SRT translations.
If you don’t see the language that you are looking for please get in touch.
Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Offering the best one-stop foreign language subtitling package that is unrivalled by any other subtitling agency.
Adelphi’s subtitling services include localization of motion graphics and animations, e-learning projects, and any on-screen text, and all in-house. Our own translation department specializes in subtitle SRT translation no matter what the language.
Our subtitling services include:
We have an established reputation for producing media in languages with complex scripts like Lao, Hindi, Japanese, Bengali, and Burmese and we can also handle right-to-left languages such as Arabic, Urdu, and Farsi. We have a multimedia solution for potentially any language – just ask.
We specialise in both Latin and non-Latin languages, subtitle files in, for example, we can handle right to left languages such as Arabic and difficult to handle scripts, such as Hindi, Burmese and Thai.
Our transcription service provides industry-standard time-coded scripts of video and audio files ready for subtitling into the required language and in your chosen format (SRT, STL, webVTT, etc.).
We can adapt to your workflow. Some clients want only the SRT file so that they can produce their own subtitles or closed captions, while others want us to provide the finished video with hard-coded subtitles.
Adelphi Translations Limited is a company registered in England and Wales.
Company Number 06989736 · Registered Office Barnsley Digital Media Centre, County Way, Barnsley, S70 2JW, UK