Foreign language subtitles in over 80 languages.

Adelphi always produces all of its subtitles in-house – we never outsource any of the work, thereby maintaining confidentiality, consistency and quality. We can produce your subtitling in any video format including MOV, MPEG-2, WMV, FLV and MP4. Our in-house translation department can take care of all your translation requirements including SRT translations.

If you don’t see the language that you are looking for please get in touch.


 

Gujarati Subtitling

gujarati_thumbs
Learn more

Hebrew Subtitling

hebrew_thumbs
Learn more

Hindi Subtitling

hindi_thumbs
Learn more

Hungarian Subtitling

hungarian_thumbs
Learn more

Italian Subtitling

italian_thumbs
Learn more

Japanese Subtitling

Learn more

Khmer Subtitling

khmer_thumbs
Learn more

Korean Subtitling

korean_thumbs
Learn more

Kurdish Subtitling

Learn more

LA Spanish Subtitling

LA_Spanish
Learn more

Lao Subtitling

lao_thumbs
Learn more

Malay Subtitling

malay_thumbs
Learn more

Norwegian Subtitling

norwegian thumb
Learn more

Pashto Subtitling

Learn more

Polish Subtitling

Polish Subtitling
Learn more

Portuguese Subtitling

portuguese-SU
Learn more

Punjabi Subtitling

Learn more

Russian Subtitling

Learn more

Voice-overs

Over 1,200 voice artists in over 80 languages to choose from including accented English speaking artists.

Our voice-over artists are selected to offer a range of styles suitable for drama, commercials, corporate, films, IVR, and narrations, for you to choose from.

Desktop Publishing

Typesetting in over 120 languages

Here at Adelphi, we have over 20 years of experience producing an impressive variety of printed materials in over 120 languages, including brochures, manuals, posters and packaging. We typeset all of your materials in-house.

Translation

Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum. Morbi leo risus, porta ac consectetur ac, vestibulum at eros. Maecenas faucibus mollis interdum.